Carolinas HealthCare System
Search Health Information   

Alta tras insuficiencia cardíaca

Nombres Alternativos

Alta después de insuficiencia cardíaca congestiva; Alta tras insuficiencia cardíaca congestiva; Alta después de insuficiencia cardíaca

Cuando usted estuvo en el hospital

Usted estuvo en el hospital para que le trataran una insuficiencia cardíaca, que ocurre cuando los músculos del corazón están débiles o tienen problemas para relajarse. Su corazón es una bomba que moviliza líquidos a través del cuerpo. Como sucede con cualquier bomba, si el flujo no es tan fuerte, los líquidos no se desplazan bien y se estancan en lugares en donde no deberían. En su cuerpo, esto significa que el líquido se acumula en los pulmones y las piernas.

Mientras usted estuvo en el hospital:

  • El equipo médico reguló con cuidado los líquidos que usted tomó o que recibió a través de una vía intravenosa (IV). Ellos también vigilaron y midieron la cantidad de orina que usted produjo.
  • Puede haber recibido medicamentos para ayudarle a su cuerpo a eliminar los líquidos adicionales.
  • Le pueden haber hecho exámenes para verificar qué tan bien estaba trabajando su corazón.

Qué esperar en el hogar

Su energía retornará lentamente y es posible que necesite ayuda para cuidar de sí mismo cuando llegue por primera vez a la casa. Se puede sentir triste o deprimido, pero todas estas cosas son normales.

Revisarse en la casa

Pésese todas las mañanas en la misma balanza cuando se levante--antes de comer y después de usar el baño. Cerciórese de estar usando ropa similar cada vez que se pese. Anote su peso todos los días en una tabla, de manera que pueda llevar un control. Ver también: Monitoreo de la insuficiencia cardíaca en el hogar

A lo largo del día, pregúntese:

  • ¿Está mi nivel de energía normal?
  • ¿Tengo más dificultad para respirar cuándo estoy realizando mis actividades cotidianas?
  • ¿Estoy sintiendo la ropa o los zapatos apretados?
  • ¿Se me están hinchando los tobillos o las piernas?
  • ¿Estoy tosiendo con más frecuencia? ¿Suena mi tos productiva?
  • ¿Tengo dificultad para respirar en la noche?

Si está teniendo síntomas nuevos (o diferentes), pregúntese:

  • ¿Comí algo diferente de lo normal o ensayé un nuevo alimento?
  • ¿Me tomé todos mis medicamentos en la forma correcta y a las horas indicadas?

Alimentación y líquidos

El médico puede pedirle que limite la cantidad de líquidos que toma. Ver también: Líquidos y diuréticos con insuficiencia cardíaca

  • Cuando su insuficiencia cardíaca no es muy grave, es posible que no tenga que limitar demasiado el consumo de líquidos.
  • A medida que la insuficiencia cardíaca empeora, le pueden solicitar que limite los líquidos de 6 a 9 tazas por día (aproximadamente 1 1/2 a 2 litros).

Será necesario que consuma menos sal, ya que ésta puede provocarle sed y estar sediento puede llevarlo a tomar demasiado líquido. La sal adicional también hace que los líquidos permanezcan en su cuerpo. Ver también: Dieta baja en sal

El médico puede pedirle que tome un diurético.

No tome alcohol, ya que éste hace más difícil el trabajo de los músculos del corazón. Pregúntele al médico o a la enfermera qué hacer en ocasiones especiales cuando se sirven alcohol y alimentos que usted está tratando de evitar.

Si usted fuma, suspenda. Pídale al médico ayuda para dejar el cigarrillo si la necesita. No le permita a nadie fumar en su casa.

Aprenda más acerca de lo que debe comer para tener un corazón y vasos sanguíneos más saludables.

  • Evite alimentos grasos.
  • Aléjese de los restaurantes de comida rápida.
  • Evite algunos alimentos preparados o congelados.

Ver también: Consejos de comida rápida

Trate de alejarse de cosas que sean estresantes para usted. Si se siente estresado todo el tiempo o si está muy triste, hable con su médico o enfermera, quienes lo pueden remitir a un asesor.

Tomar los medicamentos para el corazón

Vaya a que le despachen todas las recetas de medicamentos antes de irse para su casa. Es muy importante que usted se tome los medicamentos en la forma como el médico o la enfermera se lo indicaron. No tome ningún otro fármaco o hierbas sin preguntarle primero al médico o a la enfermera acerca de ellos.

Tome los medicamentos con agua. No los tome con jugo de toronja, ya que éste puede cambiar la forma como el cuerpo absorbe ciertos medicamentos. Pregúntele al médico o al farmaceuta si esto será un problema para usted.

Los fármacos que aparecen abajo se le administran a la mayoría de las personas que tienen insuficiencia cardíaca, aunque, algunas veces, hay una razón para que no sea seguro tomarlos. Estos fármacos ayudan a proteger su corazón. Hable con el médico o la enfermera si usted todavía no está tomando alguno de estos fármacos:

  • Fármacos antiplaquetarios (anticoagulantes), tales como ácido acetilsalicílico (aspirin), clopidogrel (Plavix) o warfarina (Coumadin), para ayudar a evitar que la sangre se coagule
  • Betabloqueadores e inhibidores de la ECA para bajar la presión arterial
  • Estatinas u otros fármacos para bajar el colesterol

Ver también:

Nunca deje simplemente de tomar estos fármacos para el corazón o cualquier otro fármaco que pueda estar tomando para la diabetes, la hipertensión arterial o alguna otra afección médica que pueda tener.

Si está tomando un anticoagulante, como warfarina (Coumadin), necesitará hacerse exámenes de sangre adicionales para constatar que la dosis sea correcta.

Actividad

El médico lo puede remitir a un programa de rehabilitación cardíaca. Allí aprenderá cómo incrementar lentamente el ejercicio y cómo cuidar su cardiopatía. Asegúrese de no levantar cosas pesadas.

Ver también: Estar activo cuando se tiene una cardiopatía

Asegúrese de conocer los signos de advertencia de insuficiencia cardíaca y de un ataque cardíaco y sepa qué hacer cuando tiene dolor torácico. Ver también: Angina cuando se presente dolor torácico

Igualmente, pregúntele al médico antes de reanudar la actividad sexual. No tome sildenafil (Viagra), vardenafil (Levitra), tadalafil (Cialis) o cualquier remedio herbario para problemas de erección sin verificar primero con el médico.

Cerciórese de que su casa esté organizada de manera que sea seguro y fácil para usted trasladarse de una parte a otra.

Ver también: Prevención de caídas

Si usted no es capaz de caminar mucho, pregúntele al médico o a la enfermera por ejercicios que pueda hacer mientras está sentado.

Control

Asegúrese de hacerse aplicar una vacuna antigripal cada año. Igualmente puede necesitar una vacuna contra la neumonía. Pregúntele al médico al respecto.

El médico o la enfermera pueden llamarlo para ver cómo le está yendo y para constatar que esté revisando su peso y tomando los medicamentos.

Usted necesitará citas de control en el consultorio del médico.

Probablemente necesitará hacerse ciertos exámenes de laboratorio para verificar sus niveles de sodio y potasio y vigilar cómo están funcionando sus riñones.

Cuándo llamar al médico

Llame al médico si:

  • Aumenta más de 2 libras de peso en un día o 5 libras en una semana.
  • Está muy cansado y débil.
  • Presenta vértigo o mareo.
  • Tiene mayor dificultad para respirar cuando está realizando sus actividades normales.
  • Tiene una dificultad para respirar nueva cuando está sentado.
  • Necesita sentarse o usar más almohadas en la noche debido a que tiene dificultad para respirar cuando está acostado.
  • Está presentando sibilancias o teniendo problemas para respirar.
  • Siente dolor o presión en su pecho.
  • Tiene una tos que no desaparece. Puede ser seca o tratarse de una tosecilla o puede sonar productiva y arrojar esputo rosado y espumoso.
  • Presenta hinchazón en sus pies, tobillos o piernas.
  • Tiene que orinar mucho, especialmente en la noche.
  • Tiene dolor y sensibilidad en el estómago.
  • Tiene síntomas que cree que pueden ser a causa de sus medicamentos.
  • Su pulso, o latido cardíaco, se pone muy lento o muy rápido o no es constante.

Referencias

Hess OM and Carroll JD. Clinical assessment of heart failure. In: Libby P, Bonow RO, Mann DL, Zipes DP, eds. Libby: Braunwald's Heart Disease: A Textbook of Cardiovascular Medicine. 8th ed. Saunders; 2007: chap 23.

Hunt SA; American College of Cardiology; American Heart Association Task Force on Practice Guidelines (Writing Committee to Update the 2001 Guidelines for the Evaluation and Management of Heart Failure). ACC/AHA 2005 guideline update for the diagnosis and management of chronic heart failure in the adult: a report of the American College of Cardiology/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines (Writing Committee to Update the 2001 Guidelines for the Evaluation and Management of Heart Failure). J Am Coll Cardiol. 2005 Sep 20;46(6):e1-82.

Jessup M, Abraham WT, Casey DE, Feldman AM, Francis GS, Ganiats TG, et al. 2009 focused update: ACCF/AHA Guidelines for the Diagnosis and Management of Heart Failure in Adults: a report of the American College of Cardiology Foundation/American Heart Association Task Force on Practice Guidelines: developed in collaboration with the International Society for Heart and Lung Transplantation. Circulation. 2009 Apr 14;119(14):1977-2016. Epub 2009 Mar 26.

Riegel B, Moser DK, Anker SD, Appel LJ, Dunbar SB, Grady KL, Gurvitz MZ, Havranek EP, Lee CS, Lindenfeld J, Peterson PN, Pressler SJ, Schocken DD, Whellan DJ; American Heart Association Council on Cardiovascular Nursing; American Heart Association Council on Cardiovascular Nursing; American Heart Association Council on Clinical Cardiology; American Heart Association Council on Nutrition, Physical Activity, and Metabolism; American Heart Association Interdisciplinary Council on Quality of Care and Outcomes Research. State of the science: promoting self-care in persons with heart failure: a scientific statement from the American Heart Association. Circulation. 2009 Sep 22;120(12):1141-63.


Actualizado: 9/13/2010
Versión en inglés revisada por: Michael A. Chen, MD, PhD, Assistant Professor of Medicine, Division of Cardiology, Harborview Medical Center, University of Washington Medical School, Seattle, Washington. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, A.D.A.M., Inc. Also reviewed by David Zieve, MD, MHA, Medical Director, A.D.A.M., Inc.
Traducción y localización realizada por: DrTango, Inc.
La información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica. Debe consultarse a un médico con licencia para el diagnóstico y tratamiento de todas y cada una de las condiciones médicas. En caso de una emergencia médica, llame al 911. Los enlaces a otros sitios se proporcionan sólo con fines de información, no significa que se les apruebe. © 1997- A.D.A.M., Inc. La reproducción o distribución parcial o total de la información aquí contenida está terminantemente prohibida.
adam.com
 
About Carolinas HealthCare System
Who We Are
Leadership
Community Benefit
Corporate Financial Information
Diversity & Inclusion
Annual Report
Foundation
Patient Links
Pay Your Bill
Hospital Pre-Registration
Patient Rights
Privacy Policy
Financial Assistance
Quality & Value Reports
Insurance
Careers
Join Carolinas HealthCare System
Physician Careers

For Employees
Carolinas Connect
Connect with Us
Watch Carolinas HealthCare on YoutubeFollow Carolinas HealthCare on TwitterLike Carolinas HealthCare on FacebookContact Carolinas HealthCareJoin Carolinas HealthCare on LinkedInGo to our mobile website.